Инструкция по охране труда для лифтера

Инструкции по охране труда по профессиям

Вашему вниманию предлагается примерная инструкция по охране труда для литфера, опубликованная в журнале "Охрана труда"

ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. Настоящая инструкция устанавливает требования по охране труда для лифтеров, допущенных к управлению и обслуживанию лифтов, подъемников (далее – работник).

2. К управлению и обслуживанию лифтов, подъемников допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответствующую выполняемой работе профессию, прошедшие медицинский осмотр для определения соответствия их физического состояния требованиям, предъявляемым к работникам этой профессии, а также обучение, стажировку, инструктаж, проверку знаний по вопросам охраны труда в установленном порядке и имеющие удостоверение на право обслуживания потенциально опасных объектов. Указанные удостоверения во время выполнения работ они должны иметь при себе.

3. Работники должны иметь соответствующую квалификационную группу по электробезопасности: лифтеры первого разряда – не ниже II, остальных разрядов – не ниже III. Подтверждение группы по электробезопасности проводится ежегодно.

4. Лифтеры назначаются:

  • на единичный лифт, подъемник или группу лифтов, подъемников со смешанным управлением, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях, на одной площадке;
  • на каждый лифт, подъемник с наружным управлением, оборудованный постом управления на одной погрузочной площадке;
  • на каждый лифт, подъемник с внутренним управлением.

5. За работником закрепляются определенные лифты, подъемники. Их количество определяется с учетом его квалификации, характеристик и технического состояния лифтов, размещения их относительно друг друга, возможности оперативного устранения неисправностей и реагирования при аварийных ситуациях.

6. Работник обязан:

  • соблюдать установленный в организации режим труда и отдыха, трудовую дисциплину;
  • выполнять только ту работу, которая определена заданием непосредственного руководителя (при условии владения безопасными методами ее выполнения);
  • знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии;
  • знать основные технические характеристики и устройство лифта, подъемника, которые он обслуживает, требования эксплуатационной документации и инструкций по охране труда;
  • исполнять обязанности согласно эксплуатационной документации и инструкциям по охране труда, обеспечивая как безопасность пользователей, обслуживающего персонала, так и свою личную;
  • выполнять требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения и порядок действий при пожаре, уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения и знать места их расположения;
  • в установленные сроки проходить периодические медицинские осмотры, а также проверку знаний по вопросам охраны труда в соответствующей комиссии не реже одного раза в год после подтверждения группы по электробезопасности;
  • заботиться о личных безопасности и здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ либо во время нахождения на территории организации;
  • немедленно сообщать работодателю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве; оказывать содействие работодателю в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и доставке их в учреждение здравоохранения;
  • знать местонахождение аптечки первой помощи и уметь пользоваться ее содержимым;
  • правильно применять средства индивидуальной (далее – СИЗ) и коллективной защиты;
  • соблюдать правила личной гигиены: перед приемом пищи, в перерывах, по окончании работы мыть руки водой с мылом; пищу принимать в оборудованных для этих целей помещениях.

7. Не допускается:

  • нахождение работника в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, потребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических средств на рабочем месте и в рабочее время;
  • курение в неустановленных местах.

8. В процессе работы на работника возможно воздействие следующих вредных и (или) опасных производственных факторов:

  • недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
  • опасность возгорания;
  • подвижные части производственного оборудования;
  • острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инструментов и оборудования;
  • психические и эмоциональные перегрузки.

9. Специальные одежда и обувь, другие СИЗ выдаются работнику в соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам общих профессий и должностей для всех отраслей экономики[1] (см. таблицу).

Нормы выдачи СИЗ для лифтера (код профессии 13413)

Наименование СИЗ

Классификация (маркировка) СИЗ по защитным свойствам или конструктивным особенностям

Срок носки в месяцах

Костюм хлопчатобумажный (халат хлопчатобумажный)

ЗМи

12

Головной убор из хлопчатобумажной ткани

 

12

Полуботинки кожаные

Ми

24

Перчатки трикотажные

Ми

До износа

Зимой при работе в неотапливаемых помещениях дополнительно:

   

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке (жилет утепленный)

Тн

36

Зимой на наружных работах дополнительно:

   

костюм для защиты от пониженных температур из хлопчатобумажной ткани

Тн

36

полусапоги кожаные утепленные

Тн

36

10. Работник имеет право отказаться от выполнения работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья его или окружающих до ее устранения.

11. Работник, не выполняющий требования по охране труда, привлекается к ответственности в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

12. Перед началом смены проверить наличие и исправность СИЗ, надеть специальные одежду и обувь, соответствующие предстоящей работе.

13. Проверить рабочее место работника, обслуживающего грузовой лифт. Оно размещается на площадке у грузового лифта или группы лифтов на основном погрузочном этаже. Если работник сопровождает грузы, то его рабочее место распространяется и на кабину лифта.

На рабочем месте находятся:

  • тумбочка для хранения аптечки и документации;
  • табурет;
  • телефон или другое переговорное устройство;
  • наружная или внутренняя кнопочная система управления со световой и звуковой сигнализацией.

Кроме того, в машинном отделении лифтов должны быть защитная каска, диэлектрические перчатки и коврик, а у лифтера – ключ от машинного отделения.

14. Провести осмотр лифта, подъемника, который включает в себя в т.ч. ознакомление с записями в журнале осмотра лифтов, подъемников о результатах работы лифтов, подъемников за прошедшую смену, а также проверку:

  • наличия и достаточности освещения машинного помещения и подходов к нему, шахты, приямка и посадочных площадок;
  • рабочего и вспомогательного освещения кабины лифта, подъемника;
  • состояния ограждения шахты, мачты и кабины;
  • исправности действия приборов безопасности;
  • исправности действия замков дверей шахты, кабины, погрузочных (посадочных) площадок;
  • исправности действия реверса дверей кабины с автоматическим приводом;
  • исправности подвижного пола и подпольных контактов или грузовзвешивающего устройства;
  • точности остановки кабины по этажам относительно уровня посадочных площадок;
  • состояния и исправности действия кнопочного аппарата управления;
  • исправности световых предупредительных и указательных сигналов кнопочных аппаратов и табло;
  • исправности действия вызывных аппаратов, их крепления;
  • исправности действия световой и звуковой сигнализации, двусторонней переговорной связи;
  • наличия стекол в смотровых отверстиях дверей шахты и кабины;
  • надежности запирания замка дверей машинного помещения;
  • наличия информационных табличек, Правил пользования лифтом, Правил пользования подъемником;
  • состояния основных несущих элементов, в т.ч. растяжек, форм и размеров поперечных сечений несущих элементов, средств крепления и фиксации (контргаек, корончатых гаек, шплинтов).

15. После проведения осмотра необходимо сделать соответствующую запись в журнале осмотра или оперативном журнале и заверить ее подписью.

16. Обо всех выявленных недостатках доложить непосредственному руководителю. К работе приступать только после их устранения.

ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

17. При выполнении работ работник:

  • фиксирует результаты ежедневных проверок и все неисправности лифта, подъемника в журналах ежесменного осмотра. Журналы должны быть пронумерованы, прошнурованы и скреплены печатью организации, осуществляющей техническое обслуживание лифтов, подъемников;
  • контролирует работу лифта, подъемника на протяжении всего времени его работы. В случае возникновения в этот период повреждений или неисправностей, которые могут привести к возникновению опасной ситуации для пассажиров и пользователей, прекращает эксплуатацию лифта, подъемника, делает соответствующую запись в журнале ежесменного осмотра лифта и сообщает ответственному специалисту;
  • не допускает к управлению лифтом, подъемником и контролю над его работой посторонних лиц;
  • контролирует соблюдение пользователями правил пользования лифтом, подъемником;
  • при сопровождении пассажиров или грузов наблюдает за посадкой и выходом пассажиров, погрузкой и выгрузкой грузов;
  • при обслуживании грузового лифта обеспечивает его равномерную загрузку. Убирает площадки от рассыпанного груза;
  • предпринимает меры, исключающие доступ пользователей, каждый раз, когда эксплуатация лифта, подъемника прекращается;
  • осуществляет эвакуацию  пассажиров из кабины остановившегося лифта, подъемника (принимает участие в ней ) в соответствии с эксплуатационной документацией;
  • принимает определенные характером груза меры, обеспечивающие безопасность персонала, сопровождающего груз, и сохранность оборудования лифта, подъемника при транспортировке в них взрывоопасных, химически активных, радиоактивных и других опасных грузов.

18. Не допускается:

  • одновременную транспортировку в лифте, подъемнике взрывоопасных, химически активных, радиоактивных и других опасных грузов и людей;
  • одновременную транспортировку людей и груза в грузовом лифте с внутренним управлением;
  • транспортировку людей в грузовом лифте с наружным управлением;
  • хранение предметов, не относящихся к эксплуатации лифта, подъемника, в его шахте, машинном и блочном помещениях.

19. Машинное и блочное помещения, помещения для размещения лебедки и блоков грузового малого лифта, а также шкафы для размещения оборудования при отсутствии машинного помещения должны быть заперты, а подходы к дверям этих помещений и шкафам – свободны.

20. Эксплуатация лифтов, подъемников не допускается при наличии следующих неисправностей и нарушений:

  • двери кабины (шахты, посадочной площадки) открываются при движении кабины (в случае если это не предусмотрено конструкцией);
  • при нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя – нет;
  • кабина приходит в движение самопроизвольно;
  • при нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнении приказа не открываются;
  • кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот;
  • точность автоматической остановки кабины превышает допустимые пределы;
  • кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу (в случае если это не предусмотрено системой управления);
  • дверь шахты (посадочной площадки) можно открыть при отсутствии кабины на данной посадочной (погрузочной) площадке без применения специального ключа;
  • не выполняются приказы, поступающие с поста управления и вызывных аппаратов;
  • не работает двусторонняя переговорная связь и (или) звуковой (световой) сигнальный вызов обслуживающего персонала;
  • не поступают сигналы на пульт оператора;
  • при работе лифта, подъемника появляются посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах горящей изоляции;
  • не освещены кабина лифта, посадочные (погрузочные) площадки;
  • разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины;
  • отсутствуют предохранительные крышки на кнопочных аппаратах и имеется доступ к оголенным токоведущим частям;
  • металлоконструкции лифта, подъемника или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением;
  • не заперты на замок двери машинного и блочного помещений;
  • на несущих элементах, в т.ч. канатах, имеется брак.

ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

21. По окончании смены работник обязан:

  • убрать инструменты и инвентарь в отведенное для их хранения место;
  • сдать лифт, подъемник в полной чистоте и порядке, сделать необходимые записи в сменном журнале;
  • переодеться, специальную одежду, обувь и другие СИЗ и убрать в установленные для их хранения места;
  • тщательно вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

22. Сообщить непосредственному руководителю обо всех неисправностях, возникших во время работы, и о мерах, принятых к их устранению.

ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

23. В случае возникновения аварийной ситуации следует прекратить все работы и принять меры по предотвращению ее развития и воздействия травмирующих факторов на других лиц.

24. В случае пожара:

  • при необходимости отключить электрооборудование;
  • вызвать подразделение по чрезвычайным ситуациям по тел. 101 или 112, при этом назвать адрес и место возникновения пожара, пути подъезда и свою фамилию;
  • доложить о случившемся непосредственному руководителю;
  • принять меры к эвакуации лиц, находящихся в опасной зоне;
  • приступить к тушению имеющимися средствами пожаротушения. Пламя в электроустановках следует тушить углекислотными или порошковыми огнетушителями, асбестовыми покрывалами и песком;
  • встретить прибывшее подразделение по чрезвычайным ситуациям, указать места возгорания, возможного нахождения людей, пути подхода и эвакуации, расположения пожарных гидрантов, кранов, электрораспределительных устройств, а также хранения взрыво- и пожароопасных материалов.

25. Работник не должен покидать рабочее место без разрешения руководителя ликвидации аварии до полного ее устранения.

26. При каждом несчастном случае, очевидцем которого стал, работник обязан немедленно:

  • принять меры к освобождению пострадавшего от воздействия травмирующего фактора;
  • оказать пострадавшему первую помощь, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего в учреждение здравоохранения;
  • обеспечить сохранность обстановки на момент аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья окружающих, в противном случае (существует угроза жизни и здоровью окружающих, остановки непрерывного производства) зафиксировать ее путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным методом;
  • сообщить о случившемся непосредственному руководителю.

27. Для освобождения пострадавшего от действия тока необходимо отключить токоведущие части или провода, которых он касается, либо (при невозможности отключить электроустановку для отделения пострадавшего от токоведущих частей напряжением до 1000 В) принять меры собственной безопасности. Пострадавшего в сухую погоду одной рукой оттянуть за части одежды, не прилегающие к телу (рукав, полы костюма и т.п.) или отвести токоведущую часть предметом-изолятором (сухой доской). Изолировать себя от действия тока можно, встав на сухую доску, диэлектрический коврик или надев диэлектрические перчатки.

28. Если несчастный случай произошел с самим работником, он должен по возможности обратиться за медицинской помощью, сообщить о случившемся непосредственному руководителю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

29. Возобновлять работу следует только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации и (или) несчастному случаю, и с разрешения непосредственного руководителя.

 [1] Утверждены постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 22 сентября 2006 г. № 110 (в ред. от 28 сентября 2012 г.).

nefox