Инструкция по охране труда при выполнении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями

Новости законодательства

В журнале "Охрана труда" №4 за апрель месяц 2020 года опубликована Примерная инструкция по охране труда при выполнении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями.

Примерная инструкция по охране труда при выполнении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями

ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. Настоящая инструкция устанавливает требования по охране труда для работников, выполняющих работы с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями (далее – ЛВЖ и ГЖ).

2. К выполнению работ с ЛВЖ и ГЖ допускаются лица, прошедшие обучение и имеющие соответствующую выполняемой работе профессию, медицинский осмотр для определения соответствия физического состояния требованиям, предъявляемым к работникам этой профессии, а также обучение, стажировку, проверку знаний по вопросам охраны труда в установленном порядке (далее – работающий).

3. Работающий обязан:

  • соблюдать установленный в организации режим труда и отдыха, трудовую дисциплину;
  • выполнять только ту работу, которая определена заданием непосредственного руководителя;
  • пройти подготовку по пожарно-техническому минимуму (для работников, профессиональная деятельность (работа по должности) которых связана с хранением, перемещением, применением ЛВЖ)
  • знать правила обращения с ЛВЖ и ГЖ;
  • знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии;
  • соблюдать требования по охране труда, эксплуатационных документов организаций – изготовителей используемого оборудования, инструмента; применять способы, обеспечивающие безопасные условия труда;
  • понимать значение знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, назначение и принцип работы средств измерений и автоматических устройств;
  • заботиться о личных безопасности и здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ либо во время нахождения на территории организации;
  • содержать в порядке рабочее место;
  • немедленно сообщать непосредственному руководителю или иному уполномоченному должностному лицу работодателя о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве; оказывать содействие работодателю в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и доставке их в учреждение здравоохранения;
  • исполнять другие обязанности, предусмотренные законодательством об охране труда;
  • применять безопасные приемы в работе, выполнять требования, изложенные в правилах и инструкциях по охране труда, а также правильно применять средства индивидуальной (далее – СИЗ) и коллективной защиты;
  • выполнять требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения и порядок действий при пожаре, уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения и знать места их расположения;
  • в установленные сроки проходить периодические медицинские осмотры, а также проверку знаний по вопросам охраны труда в соответствующей комиссии не реже одного раза в год;
  • знать местонахождение аптечки первой помощи и уметь пользоваться ее содержимым;
  • соблюдать правила личной гигиены: перед приемом пищи, в перерывах, по окончании работы мыть руки водой с мылом; пищу принимать в оборудованных для этих целей помещениях.
  • 4. Не допускается:

ü нахождение работника в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, потребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических средств на рабочем месте и в рабочее время;

ü курение в неустановленных местах.

5. В процессе работы на работающего возможно воздействие следующих вредных и (или) опасных производственных факторов:

  • повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
  • пожаровзрывоопасность при нарушении правил хранения и работе с жидкостями;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны.

6. При выполнении работ с ЛВЖ и ГЖ работник обеспечивается СИЗ согласно утвержденным нормам бесплатной выдачи СИЗ, действующим в организации, в соответствии с выполняемой работой. При работе с ЛВЖ и ГЖ не допускается использование спецодежды из синтетических тканей.

7. Работающий имеет право отказаться от выполнения порученной работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья его и окружающих до ее устранения, а также при непредоставлении ему СИЗ, непосредственно обеспечивающих безопасность труда. При этом он обязан незамедлительно письменно сообщить работодателю либо уполномоченному должностному лицу работодателя о мотивах такого отказа, подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, за исключением выполнения вышеуказанной работы.

8. Работающий, не выполняющий требования по охране труда, привлекается к ответственности в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

9. Перед началом выполнения работ необходимо проверить наличие и исправность СИЗ, надеть специальные одежду и обувь, соответствующие предстоящей работе. Одежду застегнуть на все пуговицы, обувь застегнуть или зашнуровать.

10. Получить инструктаж у непосредственного руководителя по безопасному выполнению работ и условиям их проведения.

11. Осмотреть и подготовить свое рабочее место:

ü убрать все лишнее с проходов. Они не должны быть загромождены ремонтными материалами, отходами производства, тарой, неиспользуемой оснасткой и т.п.;

ü проверить состояние пола на рабочем месте. Он должен быть ровным и прочным, иметь покрытие с нескользящей поверхностью, удобной для очистки. Если пол скользкий или мокрый, необходимо убрать его или засыпать опилками.

12. Проверить:

  • наличие и исправность инструмента, приспособлений и оборудования;
  • исправность приточно-вытяжной вентиляции;
  • наличие сорбентов (песка, опилок) в местах хранения ЛВЖ и ГЖ для их поглощения в случае растекания;
  • исправность и готовность к немедленному использованию средств пожаротушения, противопожарного инвентаря и оборудования.
  • 13. Обо всех выявленных недостатках следует сообщить непосредственному руководителю или уполномоченному должностному лицу работодателя. К работе приступать после устранения недостатков.

ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

14. Все технологические процессы, связанные с применением ЛВЖ и ГЖ, необходимо проводить в отдельных помещениях или на специальных изолированных участках общих производственных помещений, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией и противопожарными средствами.

15. При работе с ЛВЖ и ГЖ следует предусматривать мероприятия по предотвращению образования искр и статического электричества.

16. В процессе работы следует обеспечивать поточность технологических процессов и перемещение сырья сверху вниз самотеком по закрытым коммуникациям или посредством размещения оборудования на площадках с вертикальными коммуникациями.

17. ЛВЖ и ГЖ к рабочим местам должны подаваться централизованно. Допускается при сменной потребности до 200 л доставлять ЛВЖ и ГЖ к рабочим местам в безопасной герметичной упаковке.

18. При сливе (наливе) ЛВЖ, ГЖ следует применять автоматизированные сливоналивные устройства с герметизацией емкостей и улавливанием вытесняемых паров. При этом не должна допускаться загазованность прилегающей территории.

19. Устройства для заполнения и опорожнения технологических аппаратов и емкостных сооружений должны исключать образование открытой падающей струи ЛВЖ, ГЖ.

20. Не допускается:

  • держать ЛВЖ и ГЖ вблизи работающих электрических машин, аппаратов, приборов, проводов и кабелей;
  • использовать ЛВЖ для мойки деталей;
  • применять печное отопление или отопление газовыми и электрическими приборами, а также открытый огонь в помещениях, где для промывки используются ЛВЖ. С целью предотвращения искрообразования и возможного взрыва электродвигатели, пусковые устройства, вентиляторы и другие устройства должны быть взрывобезопасного исполнения;
  • мыть руки органическими растворителями.

21. Места пролива ЛВЖ и ГЖ необходимо засыпать песком. Загрязненный песок убрать деревянным или пластмассовым совком в ведро и вынести в специально отведенное место для утилизации, исключив применение металлических совков и другого инвентаря.

22. Для ликвидации аварийного разлива ЛВЖ и ГЖ на объекте должен быть аварийный запас сорбента.

23. В цехах, где по условиям технологии нельзя избежать применения открытых аппаратов, емкостей или открытой тары с ЛВЖ и ГЖ, необходимо:

  • иметь на открытых ваннах и емкостях исправные искробезопасные крышки и закрывать их в нерабочие периоды и в случае пожара;
  • обеспечить аварийный слив жидкости из стационарных ванн и емкостей.

24. При сливоналивных операциях не допускается переполнение емкостей. При заполнении резервуара ЛВЖ, ГЖ, которые подлежат подогреву или длительному хранению в летнее время, уровень жидкости (во избежание переполнения резервуара) определяют с учетом ее расширения при нагревании.

25. Во время сливоналивных операций, при осмотре резервуаров, отборе проб или замере уровня жидкости для местного освещения применяются исправные фонари во взрывозащищенном исполнении. Не следует пользоваться открытым огнем в местах погрузочно-разгрузочных работ.

26. Не допускается пуск и работа насосов насосов, транспортирующих ЛВЖ и ГЖ, без наличия в корпусе перемещаемой жидкости, а также их эксплуатация при неисправностях дистанционного отключения, световой и звуковой сигнализации, срабатывающей при падении давления или достижении нижнего предельного уровня продукта в аппаратах, питающих эти насосы.

27. Вскрытие тары с ЛВЖ производится искробезопасными инструментами в пожаро- и взрывобезопасных помещениях.

28. Не допускается мыть агрегаты, узлы и детали транспортных средств ЛВЖ и ГЖ в зоне технического обслуживания и ремонта транспортных средств;

29. ЛВЖ и ГЖ должны храниться в отдельных помещениях, секциях, отсеках.

30. При хранении ЛВЖ и ГЖ в стеклянной таре их упаковывают в прочные ящики или обрешетки (деревянные, пластмассовые, металлические) с заполнением свободного пространства негорючими прокладочными и впитывающими материалами, исключающими разгерметизацию тары. Стенки ящиков и обрешеток должны быть выше закупоренных бутылей и банок на 5 см.

31. ЛВЖ в стеклянной таре (бутылях) емкостью более 30 л хранятся на полу в один ярус. Устанавливать их на стеллажах или в штабель не допускается.

32. При ручной укладке на складах барабаны с ЛВЖ и ГЖ устанавливаются на полу не более чем в два ряда, при механизированной укладке барабанов с ГЖ – не более пяти, а ЛВЖ – не более трех рядов. Ширина штабеля должна быть не более двух барабанов. Ширину главных проходов для транспортирования барабанов следует предусматривать не менее 1,8 м, а между штабелями – не менее 1 м.

33. Не допускается въезд тракторов, автомобилей и другого механизированного транспорта с двигателями внутреннего сгорания без искрогасителей на системах удаления отработавших газов и не укомплектованных первичными средствами пожаротушения на территорию и эстакады складов ЛВЖ и ГЖ.

34. Автомобили-цистерны для перевозки ЛВЖ и ГЖ хранятся на открытых площадках, под навесами или в изолированных одноэтажных помещениях наземных гаражей, имеющих непосредственный выезд наружу и оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией во взрывобезопасном исполнении.

35. Не допускается:

  • хранение ЛВЖ и ГЖ, а также емкостей после их применения на чердаках, в подвальных, цокольных, технических этажах и в подпольях зданий, на лестничных клетках и в лифтовых холлах, на балконах и лоджиях, в заэкранном и подтрибунном пространстве, под сценой или подмостками для эстрадных выступлений;
  • выдача (приемка) ЛВЖ и ГЖ на территории организации во время грозы и при опасности появления атмосферных разрядов;
  • пользоваться открытым огнем, переносными горнами, паяльными лампами в помещениях, где хранятся или используются ЛВЖ и ГЖ.

ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

36. По окончании работ с ЛВЖ и ГЖ работающий обязан осмотреть и привести в порядок место работ и подходы к нему, убрать посторонние предметы, мусор.

37. Убрать в специально отведенные для них места приспособления, инструмент, остатки ЛВЖ и ГЖ, использованные обтирочные материалы (промасленные концы, ветошь и т. п.). Отключить вентиляцию.

38. Переодеться, специальную одежду, обувь и другие СИЗ убрать в установленные для их хранения места. Тщательно вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

39. Сообщить непосредственному руководителю обо всех неполадках, возникших во время работы, и о мерах, принятых к их устранению.

ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

40. При утечке ЛВЖ или ГЖ необходимо:

  • прекратить все технологические операции, а также движение транспортных средств, не относящихся к локализации и ликвидации пожароопасной ситуации;
  • пролитые ЛВЖ или ГЖ немедленно убрать с помощью сорбирующих материалов или других пожаробезопасных средств и удалить из помещений и с территории;
  • устранить потенциальный источник зажигания (огонь, искры и т.п.);
  • сообщить непосредственному руководителю или уполномоченному должностному лицу работодателя о возникновении аварийной ситуации.

41. В случае пожара:

при необходимости отключить электрооборудование;

вызвать аварийно-спасательную службу по тел. 101 или 112, при этом назвать адрес и место возникновения пожара, пути подъезда и свою фамилию;

  • доложить о случившемся непосредственному руководителю;
  • принять меры к эвакуации лиц, находящихся в опасной зоне;
  • приступить к тушению имеющимися средствами пожаротушения;
  • по прибытии на пожар пожарных аварийно-спасательных подразделений встретить их;
  • предоставить доступ на территорию и в помещения работникам этих подразделений;

сообщить сведения о:

– местах возгорания, возможного нахождения людей, путях подхода и эвакуации;

– мерах, предпринятых для ликвидации пожара, и людях, занятых тушением очагов горения;

– наличии взрыво- и пожароопасных материалов, баллонов с газом, ЛВЖ и ГЖ;

– расположении пожарных гидрантов, кранов, электрораспределительных устройств.

42. Работающий не должен покидать рабочее место без разрешения руководителя ликвидации аварии до полного ее устранения.

43. При каждом несчастном случае, очевидцем которого стал, работающий обязан немедленно:

  • принять меры к освобождению пострадавшего от воздействия травмирующего фактора;
  • оказать первую помощь, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего в учреждение здравоохранения;
  • обеспечить сохранность обстановки на момент аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья окружающих; в противном случае (существует угроза жизни и здоровью окружающих, остановки непрерывного производства) зафиксировать ее путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным методом;
  • сообщить о случившемся непосредственному руководителю.

44. Если несчастный случай произошел с самим работающим, он должен по возможности обратиться за медицинской помощью, сообщить о случившемся непосредственному руководителю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

45. Возобновлять работу следует только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации и (или) несчастному случаю, и с разрешения непосредственного руководителя.

Внимание

Подписчики журнала "Охрана труда" имеют возможность бесплатно по e-mail получать электронные версии ранее вышедших номеров (в формате PDF).
Заявки просим присылать на следующие адреса электронной почты:
ohrana-truda@tut.by
135@tut.by

ПОДПИСАТЬСЯ