Примерная инструкция по охране труда для каменщика

Инструкции по охране труда по профессиям

В журнале "Охрана труда" №7 за июль месяц 2020 года, опубликована примерная инструкция по охране труда для каменщика.

 

Инструкция по охране труда для каменщика

ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. Настоящая инструкция устанавливает требования по охране труда для каменщика, выполняющего работы по кладке и ремонту каменных конструкций зданий, промышленных и гидротехнических сооружений, устройству и ремонту каменных мостовых и берегоукрепительных сооружений, укладке тротуарной плитки (далее – работник).

2. К работе каменщиком допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение и подготовку на рабочем месте, медицинский осмотр для определения соответствия их физического состояния требованиям, предъявляемым к работникам этой профессии, обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда с учетом требований к персоналу с I группой по электробезопасности, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

При использовании ручных электрических машин группа по электробезопасности должна быть не ниже II и подтверждаться ежегодно.

3. Работник обязан:

  • соблюдать требования правил внутреннего трудового распорядка, должностных инструкций, инструкций по охране труда, других локальных правовых актов;
  • знать схемы кладки и перевязки швов; правила и способы кладки стен, в т.ч. каменной кладки в зимних условиях методом замораживания, искусственного подогрева в тепляках и на растворах с химическими добавками; основные виды стеновых материалов и растворов и их свойства; способы приготовления растворов; способы расстилания растворов на стене, раскладки кирпича и забутки; устройство и правила работы с пневматическим и электрифицированным инструментом; требования к качеству каменной кладки; основные виды такелажной оснастки и правила строповки, перемещения и складирования грузов;
  • до начала работ с применением средств механизации, технологической оснастки, приспособлений и ручных машин пройти обучение безопасным методам и приемам их выполнения;
  • выполнять только входящую в его обязанности или порученную руководителем работу;
  • содержать в исправном состоянии и чистоте средства подмащивания, инвентарь, ручные машины, инструмент, а также средства индивидуальной защиты (далее – СИЗ);
  • знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии;
  • соблюдать требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения и порядок действий при пожаре, уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения и знать места их расположения;
  • в установленные сроки проходить периодические медицинские осмотры;
  • проходить проверку знаний по вопросам охраны труда в соответствующей комиссии не реже одного раза в год;
  • заботиться о личных безопасности и здоровье (а также безопасности и здоровье окружающих) в процессе выполнения работ либо во время нахождения на территории организации;
  • немедленно сообщать работодателю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем при выполнении работы; содействовать ему в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и доставке их в учреждение здравоохранения;
  • знать места расположения аптечек и уметь пользоваться их содержимым;
  • правильно применять СИЗ и средства коллективной защиты;
  • соблюдать правила личной гигиены: перед приемом пищи, в перерывах, по окончании работы мыть руки водой с мылом; пищу принимать в оборудованных для этой цели помещениях.

4. Не допускается:

  • находиться в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также распивать спиртные напитки, потреблять наркотические средства, психотропные вещества, их аналоги, токсические средства на рабочем месте и в рабочее время;
  • спать или отдыхать в помещениях, не предназначенных для отдыха;
  • курить в неустановленных местах.

5. В процессе работы на работника могут воздействовать следующие вредные и (или) опасные производственные факторы:

  • движущиеся транспортные средства и другие машины и механизмы, подвижные части технологического оборудования, передвигающихся заготовок и строительных материалов;
  • падающие предметы и материалы, самопроизвольно обрушающиеся конструкции зданий и сооружений, оборудования, горных пород и грунтов;
  • расположение рабочих мест вблизи перепада по высоте 1,3 м и более на расстоянии ближе 2 м от границы перепада по высоте в условиях отсутствия защитных ограждений, а также при выполнении строительных работ на высоте более 1,3 м при нахождении непосредственно на элементах конструкции или оборудования;
  • повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;
  • повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
  • повышенные уровни шума и вибрации на рабочих местах;
  • повышенная влажность воздуха;
  • повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
  • токсичные и раздражающие химические вещества, проникающие в организм человека через органы дыхания, желудочно-кишечный тракт, кожные покровы и слизистые оболочки;
  • физические перегрузки;
  • нервно-психические перегрузки.

6. СИЗ выдаются работнику в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам, занятым на строительно-монтажных и ремонтно-строительных работах[1] (см. таблицу).

Нормы выдачи СИЗ для каменщика (код профессии 7112-001[2])

Наименование СИЗ

Классификация (маркировка) СИЗ по защитным свойствам или конструктивным особенностям

Срок носки
в месяцах

Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

ЗМи

12

Ботинки кожаные с защитным подноском (сапоги кирзовые с защитным подноском)

МпМун200

12

Сапоги резиновые (сапоги ПВХ)

ВМун200

12

Рукавицы комбинированные

Мп

До износа

Каска защитная

24

Очки защитные

ЗП

До износа

При выполнении работ на высоте дополнительно:

пояс предохранительный (страховочная привязь)

 

До износа

В холодный период года дополнительно:

   

костюм для защиты от пониженных температур и ветра

Тнв

36

подшлемник зимний

 

24

сапоги кирзовые утепленные с защитным подноском

Тн30Мун200

24

рукавицы утепленные

Тн

До износа

Для защиты от атмосферных осадков дополнительно:

плащ непромокаемый с капюшоном

Вн

Дежурный

7. Работник имеет право отказаться от выполнения работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья его или окружающих до ее устранения.

8. Работник, не выполняющий требования по охране труда, привлекается к ответственности в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

9. До начала работы необходимо проверить исправность СИЗ. Надеть СИЗ; одежду заправить так, чтобы не было свободно свисающих концов; застегнуть манжеты; надеть спецобувь установленного образца, головной убор, защитную каску, застегнуть ее на подбородочный ремень. Работа в неисправных СИЗ не допускается.

10. Ознакомиться под роспись с решениями, предусмотренными в проекте производства работ (далее – ППР), и пройти инструктаж о безопасных методах работ.

11. Проверить наличие ограждения рабочей зоны и знаков безопасности. Опасная зона по всему периметру здания при кладке наружных стен зданий высотой более 7 м с внутренних подмостей выделяется разреженным панельным ограждением высотой 1,2 м, а при кладке высотой до 7 м – сигнальным ограждением и знаками безопасности. Граница опасной зоны устанавливается на весь период возведения здания с учетом его высоты.

Опасная зона вокруг сооружаемой трубы обозначается сигнальным ограждением и надписями, запрещающими проход посторонним.

12. Убедиться в безопасности средств подмащивания:

  • рабочие настилы должны быть ровными и прочными с зазором между досками не более 5 мм, а при расположении настила на высоте 1,3 м и более – иметь ограждения и бортовые элементы;
  • высота перил ограждения должна быть не менее 1,1 м, бортового дощатого ограждения – не менее 0,15 м, расстояние между горизонтальными элементами ограждения – не более 0,5 м;
  • ширина рабочих настилов для каменных работ должна быть не менее 2 м.

13. Проверить рабочее место и проходы к нему на соответствие требованиям безопасности, подготовить технологическую оснастку, инструмент, необходимые для выполнения работы.

14. Проверить исправность ручных машин с электро- и пневмоприводом:

  • комплектность и надежность крепления деталей;
  • исправность выключателя и работу машин на холостом ходу.

15. Рукоятки кельм, киянок, молотков-кирок должны быть изготовлены из сухой древесины твердых лиственных пород или синтетических материалов, обеспечивающих прочность и надежность насадки при выполнении работ, быть гладкими и прочно закрепляться в держателях.

16. Обо всех выявленных недостатках доложить непосредственному руководителю. К работе приступать только после их устранения.

ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

17. Кладка стен каждого вышерасположенного этажа многоэтажного здания начинается после установки несущих конструкций междуэтажного перекрытия, а также площадок и маршей в лестничных клетках.

18. При перемещении и подаче на рабочие места грузоподъемными кранами кирпича, керамических камней и мелких блоков применяются поддоны, контейнеры и грузозахватные устройства, предусмотренные в ППР, имеющие приспособления, исключающие падение груза при подъеме, и изготовленные в установленном порядке.

19. Естественные камни в пределах территории строительной площадки обрабатываются в специально выделенных местах, где не допускается нахождение работающих, не участвующих в данной работе. Рабочие места, расположенные на расстоянии менее 3 м друг от друга, разделяются защитными экранами.

20. Кладка стен ведется с междуэтажных перекрытий или средств подмащивания.

21. Конструкция подмостей и допустимые нагрузки должны соответствовать требованиям, предусмотренным в ППР.

22. Не допускается выполнять кладку стен со случайных средств подмащивания, а также стоя на стене.

23. Кладка карнизов, выступающих из плоскости стены более чем на 0,3 м, ведется с наружных лесов, имеющих ширину рабочего настила не менее 2 м.

24. При кладке стен здания на высоту до 0,7 м от рабочего настила или перекрытия и расстоянии от уровня кладки с внешней стороны до поверхности земли (перекрытия) более 1,3 м применяются ограждающие (улавливающие) устройства, а при невозможности их применения – предохранительный пояс.

25. Расшивка наружных швов кладки выполняется с перекрытия или подмостей после укладки каждого ряда. Не следует находиться на стене во время этой операции.

26. Снимать временные крепления элементов карниза, а также опалубки кирпичных перемычек допускается только после достижения раствором прочности, установленной в ППР.

27. При облицовке стен плитами соблюдаются требования безопасности, установленные в проектной или технологической документации.

28. Производство работ по кладке или облицовке наружных стен многоэтажных зданий во время грозы, снегопада, тумана, исключающих видимость в пределах фронта работ, и при скорости ветра 15 м/с и более не допускается.

29. Для каменных конструкций, возведенных способом замораживания, способ их оттаивания (искусственный или естественный) и мероприятия по обеспечению устойчивости и геометрической неизменяемости конструкций на период оттаивания и набора прочности раствором должны быть установлены в ППР.

30. В период естественного оттаивания и твердения раствора в каменных конструкциях, выполненных способом замораживания, за ними устанавливается постоянное наблюдение. Пребывание в здании (сооружении) работающих, не участвующих в мероприятиях по обеспечению устойчивости конструкций, не допускается.

31. При электропрогреве каменной кладки прогреваемые участки ограждаются и находятся под наблюдением работающих.

32. Не допускается вести кладку на участках электропрогрева, а также применять его в сырую погоду и во время оттепели.

33. Кладка промышленных печей производится с лесов или площадок, устраиваемых в соответствии с ППР.

34. Зазор между подвесной площадкой и кладкой не должен превышать 50 мм. Этот зазор следует зашивать или перекрывать.

35. Материалы на настилах лесов и площадках распределяют равномерно. Количество материалов не должно превышать указанного в проекте.

36. При кладке и других работах в труднодоступных местах (боровах, воздухогазопроводах, воздухонагревателях и др.) предусматриваются надежные и быстрые способы эвакуации рабочих в случае аварии, а также звуковая сигнализация или радиотелефонная связь работающих с руководителем работ.

Для работы в этих местах назначается не менее двух работающих.

37. Не разрешается применять сжатый воздух для выдувания мусора из каналов кладки. Мусор и пыль следует удалять при помощи пылеотсасывающих устройств.

38. Удаление стоек из-под кружал, а также снятие болтов, гаек и клиньев при разборке опалубки допускается только под руководством мастера. На печах с креплением сводов гибкими связями не следует удалять опалубку до затяжки сводов.

39. Остановленные на ремонт промышленные печи разбираются после отключения трубопроводов, подводящих сжатый воздух, жидкое или газообразное топливо, и изоляции разбираемых частей от топок и других источников тепла.

40. При ремонте нижних частей стен промышленных печей разборка стен участками длиной более 1,5 м не допускается. Все вышележащие части кладки подпираются прочными стойками, установленными в проемах. Каждый последующий участок разбирается только после заделки кладкой предыдущего участка.

41. Производство работ в местах, где возможно появление вредных газов, допускается только в присутствии дежурного газоспасателя. Перед ремонтом футеровки существующих газоходов их необходимо отключить и освободить от газа.

42. Не следует открывать защитные люки, шиберы, задвижки и заслонки без разрешения мастера. На пусковых устройствах, шиберах и заслонках вывешиваются соответствующие знаки безопасности с поясняющими надписями.

43. Станки для сортировки кирпича и примыкающие к ним рольганги оборудуются ограждением, исключающим возможность случайного падения кирпича.

44. Кирпич режется и шлифуется за пределами рабочей зоны. В исключительных ситуациях допускается выполнять эти работы в рабочей зоне с установкой у станка пылесоса или с охлаждением режущего круга водой. Рабочие, занятые резкой и шлифовкой кирпича, обеспечиваются защитными очками и респираторами.

45. При ремонте кладки действующих печей, боровов, дымоходов и газопроводов совместно с представителями действующей организации (заказчика) выдается наряд-допуск на производство работ. В этих случаях количество одновременно работающих должно быть не менее двух.

46. Перед началом работ проверяется надежность отключения ремонтируемых участков боровов, дымоходов и газопроводов.

47. Во время разборки старой кладки ее следует увлажнять во избежание образования пыли.

48. При разборке зашлакованных частей кладки рабочие обеспечиваются защитными очками, маркированными по защитным свойствам.

49. Работники допускаются во внутренние камеры печей, боровов и газоходов для проведения ремонтных работ при температуре воздуха в них не выше 40 ºС и при отсутствии вредных газов. При температуре воздуха выше 40 ºС рабочие места оборудуются обдувочными вентиляторами, работникам выдается теплозащитная одежда. Через каждые 0,5 ч устраиваются 10-минутные перерывы для отдыха в специально отведенных для этого местах с нормальной температурой воздуха, оборудованных местами для лежания.

50. Недопустимы работы внутри камеры при температуре воздуха выше 50 ºС.

51. Рабочие допускаются к выполнению ремонтных работ при температуре воздуха в камере выше 30 ºС только после медицинского осмотра.

52. При производстве работ в холодный период года не следует отапливать тепляки открытым огнем.

53. Вокруг трубы на высоте от 2,5 до 3 м устраивается защитный козырек шириной не менее 2 м с двойным настилом из досок толщиной 40 мм. Козырек устанавливается с уклоном к трубе.

54. Шахтный подъемник наращивается по мере возведения кладки трубы с огражденной монтажной площадки подвижной головки подъемника.

55. На высоте от 2,5 до 5 м над местом загрузки грузового подъемника устраивается прочное защитное перекрытие с двойным настилом из досок толщиной 40 мм с уклоном от подъемника к трубе.

56. При работе с одношахтным подъемником, не имеющим лестницы, или с краном-укосиной работающие поднимаются по внутренним или наружным ходовым скобам, заделанным в кладку трубы на глубину не менее 250 мм.

57. Не допускается подъем и спуск на грузовом подъемнике, по ригелям, раскосам или канату подъемника, а также одновременный спуск с трубы по скобам нескольких трубокладов.

58. Сверху, около наружных ходовых скоб, спускаются наружу для выхода на трубу прочная веревка с узлами и тонкий (от 6 до 8 мм) трос с петлей, прочно привязанные другими концами к шахтному подъемнику или к одной из внутренних ходовых скоб, за исключением двух верхних.

59. При перемещении по трубе трубокладам не следует браться за верхнюю скобу.

60. Внутренняя переставная площадка при работе без шахтного подъемника выполняется из щитов, уложенных на балки (пальцы), концы которых опираются на тычковый ряд, расположенный на два ряда ниже обреза кладки, и заходят в кладку на глубину не менее 120 мм. Порода древесины, сортамент и сечение балок (пальцев) указываются в ППР на сооружение трубы.

61. Освещение внутри трубы и световая сигнализация должны иметь напряжение не более 25 В. При наличии заземленного шахтного подъемника допускается применять напряжение до 220 В при условии выполнения требований электробезопасности.

62. Кладка со стены допускается только при ее толщине не менее трех кирпичей; работник в этом случае должен закрепляться предохранительным поясом.

63. Не разрешается подниматься на трубу и работать на ней во время грозы и при скорости ветра 15 м/с и более.

64. При установке стяжных колец, настилов и ограждений светофорных площадок применяется обводной канат, прикрепленный к наружным ходовым скобам.

65. Кронштейны под настил вокруг трубы испытываются на двойную статическую нагрузку и должны иметь на внешнем конце упоры, препятствующие сдвигу досок настила. Расстояние между кронштейнами по окружности трубы – не более 0,6 м.

66. Не следует находиться на площадке, укрепленной на кронштейнах, без привязки к обводному канату. Подвесная площадка, поднимаемая талями, оборудуется аварийным канатом.

67. При разборке строений доступ к ним лиц, не участвующих в производстве работ, не допускается.

68. Проход людей в помещения во время разборки должен быть закрыт.

69. При разборке зданий (сооружений), а также при уборке отходов применяются меры по уменьшению пылеобразования.

70. Работающие в условиях запыленности обеспечиваются СИЗ органов дыхания от находящихся в воздухе пыли и микроорганизмов (плесени, грибков и спор).

71. Перед допуском работающих в места с возможным появлением газа или вредных веществ их проветривают. При неожиданном появлении газа работы следует прекратить и вывести работников из опасной зоны.

72. Работающие в местах с возможным появлением газа обеспечиваются противогазами.

73. Разборка зданий (сооружений), демонтаж конструкций выполняется последовательно сверху вниз.

74. Не производится разборка зданий (сооружений) одновременно на нескольких ярусах по одной вертикали.

75. При разборке зданий (сооружений) оставляются проходы на рабочие места. При разборке кровли и наружных стен работник применяет предохранительные пояса.

76. При разборке карнизов и свисающих частей здания находиться на стене не разрешается.

77. Не допускается выполнение работ по разборке во время гололеда, дождя, тумана, исключающего видимость в пределах фронта работ, грозы и при скорости ветра 15 м/с и более.

78. При разборке зданий (сооружений) необходимо предотвратить самопроизвольное обрушение или падение конструкций.

79. Неустойчивые конструкции, находящиеся в зоне выполнения работ, следует удалять, или закреплять, или усиливать согласно ППР.

80. Не подрубают дымовые трубы, каменные столбы и простенки вручную, а также не обрушивают их на перекрытия.

81. При работе с растворами с химическими добавками применяются средства защиты, предусмотренные технологической картой.

82. При изоляционных работах:

  • внутри закрытых помещений рабочие места обеспечиваются вентиляцией (проветриванием) и местным освещением от электросети напряжением не выше 12 В с арматурой во взрывобезопасном исполнении;
  • на высоте рабочие места оборудуются средствами подмащивания с ограждениями и лестницами для подъема на высоту.

83. При выполнении изоляционных работ с применением горячего битума:

  • необходимо использовать специальные костюмы с брюками, выпущенными поверх сапог;
  • битумную мастику следует доставлять на рабочие места, как правило, по битумопроводу или в емкостях при помощи грузоподъемной машины, механизма;
  • при доставке горячего битума на рабочие места вручную следует применять металлические бачки, имеющие форму усеченного конуса, обращенного широкой частью вниз, с плотно закрывающимися крышками и запорными устройствами;
  • при спуске горячего битума в котлован или подъеме его на подмости или перекрытие вручную необходимо использовать бачки с закрытыми крышками, перемещаемые внутри короба, закрытого со всех сторон;
  • не разрешается подниматься (спускаться) по приставным лестницам с бачками, заполненными горячим битумом;
  • битумные мастики необходимо варить и разогревать в котлах, оборудованных приборами для замера температуры мастик и плотно закрывающимися крышками. Битумный котел должен быть заполнен не более чем на 3/4 его вместимости. Недопустимо попадание в котел льда и снега. Возле котла должны находиться средства пожаротушения;
  • при приготовлении грунтовки (праймера), состоящей из растворителя и битума, следует битум вливать в растворитель с перемешиванием его деревянными мешалками. Температура битума в момент приготовления грунтовки не должна превышать 70 °С;
  • при выполнении работ несколькими рабочими звеньями расстояние между ними должно быть не менее 10 м.

84. Не допускается:

  • варить и разогревать битумные мастик при температуре более 180 °С;
  • применять устройства с открытым огнем для подогрева битумных мастик внутри помещений;
  • вливать растворитель в расплавленный битум, а также приготовлять грунтовку на этилированном бензине или бензоле.

85. При приготовлении горячих мастик, проведении изоляционных работ с выделением пожароопасных веществ рабочие места должны быть оборудованы соответствующими первичными средствами пожаротушения.

86. При эксплуатации ручных машин с электро- и пневмоприводом выполняются следующие требования безопасности:

  • ручные электрические машины II и III классов применяются при производстве работ вне помещений во всех случаях, а в помещениях – в условиях повышенной опасности поражения работника электрическим током. При работе с машинами II класса применяют СИЗ (боты, коврики, диэлектрические перчатки);
  • во всех случаях применения ручных электрических машин II класса их подключают только через преобразователь с раздельными обмотками или разделительный (понижающий) трансформатор;
  • при перерывах в работе, по окончании работы, а также при смазке, чистке, смене рабочего инструмента и т.п. машины выключаются и отсоединяются от электрической или воздухоподводящей сети;
  • машины, нагрузка от которых, приходящаяся на руки работающего, превышает 100 Н, применяются с приспособлениями для подвешивания;
  • при работе с машинами на высоте в качестве средств подмащивания используются устойчивые подмости;
  • надзор за сменой рабочего оборудования, его смазкой, заточкой, ремонтом и исправлением, а также регулировка, смена частей или ремонт механизмов выполняется только специально назначенным для этого лицом.

87. При работе с пневмомашиной:

  • не допускают работу машины на холостом ходу (кроме случаев опробования);
  • при обнаружении неисправностей немедленно прекращают работу и сдают машину в ремонт;
  • следят, чтобы давление сжатого воздуха в магистрали или в передвижной компрессорной станции соответствовало рабочему давлению машины;
  • меняют рабочий инструмент только при отсутствии в шланге сжатого воздуха;
  • при работе с пневматическими машинами ударного или вращательного действия используют мягкие рукавицы с антивибрационной прокладкой со стороны ладони.

ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

88. По окончании работы необходимо:

  • отключить ручные машины от электро- и (или) пневмосети, очистить и убрать в отведенное для хранения место;
  • убрать со стен и лесов мусор, отходы материалов и инструмент;
  • очистить инструмент от раствора и убрать его в отведенное для хранения место;
  • привести в порядок и убрать в предназначенные для хранения места специальные одежду и обувь, другие СИЗ.

89. О выявленных во время работы недостатках, влияющих на безопасность труда, известить непосредственного руководителя или иное уполномоченное должностное лицо работодателя.

ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

90. При возникновении условий, угрожающих жизни и здоровью работников, других людей, работу немедленно прекратить, а людей вывести из опасной зоны.

91. При возгорании электропроводки, оборудования и аналогичных происшествиях:

  • отключить электрооборудование;
  • вызвать подразделение по чрезвычайным ситуациям по тел. 101 или 112, при этом назвать адрес и место возникновения пожара, пути подъезда и свою фамилию;
  • доложить о случившемся непосредственному руководителю;
  • принять меры к эвакуации лиц, находящихся в опасной зоне;
  • приступить к ликвидации возгорания имеющимися средствами пожаротушения. Пламя в электроустановках следует тушить углекислотными или порошковыми огнетушителями, асбестовыми покрывалами и песком. Не допускается применять воду и пенные огнетушители для тушения электрооборудования, находящегося под напряжением;
  • встретить прибывшее подразделение по чрезвычайным ситуациям, указать пути подхода и эвакуации, места возгорания, возможного нахождения людей, расположения пожарных гидрантов, кранов, электрораспределительных устройств, а также хранения взрыво- и пожароопасных материалов.

92. Работник не должен покидать рабочее место без разрешения руководителя ликвидации аварии до полного ее устранения.

93. При каждом несчастном случае, очевидцем которого стал работник, он обязан немедленно:

  • принять меры по освобождению пострадавшего от воздействия травмирующего фактора;
  • оказать первую помощь, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего в учреждение здравоохранения;
  • обеспечить сохранность обстановки на момент аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья окружающих; в противном случае зафиксировать ее путем составления схемы, протокола, фотографирования и т.п.;
  • сообщить о случившемся непосредственному руководителю.

94. Для освобождения пострадавшего от действия тока отключить токоведущие части или провода, которых он касается, либо (при невозможности отключить электроустановку для отделения пострадавшего от токоведущих частей напряжением до 1000 В) принять меры по обеспечению собственной безопасности. В сухих условиях пострадавшего одной рукой оттянуть за части одежды, не прилегающие к телу (рукав, полы костюма и т.п.), или отвести токоведущую часть предметом-изолятором (сухой доской). Изолировать себя от действия тока можно, встав на сухую доску, диэлектрический коврик или надев диэлектрические перчатки.

95. Если несчастный случай произошел с самим работником, он должен по возможности обратиться за медицинской помощью, сообщить о случившемся непосредственному руководителю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

96. Возобновлять работу следует только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации и (или) несчастному случаю, и с разрешения непосредственного руководителя.

 

[1] Утверждены постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 14 апреля 2010 г. № 54.

[2]В соответствии с ОКРБ 014-2017 «Занятия» (в ред. от 11 сентября 2019 г.).

Внимание

Подписчики журнала "Охрана труда" имеют возможность бесплатно по e-mail получать электронные версии ранее вышедших номеров (в формате PDF).
Заявки просим присылать на следующие адреса электронной почты:
ohrana-truda@tut.by
135@tut.by

ПОДПИСАТЬСЯ

nefox