Типовая инструкция по охране труда для полевода - 2020

Типовые инструкции по охране труда

Постановление Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь 05.03.2020 № 9 утверждена Типовая инструкция по охране труда для полевода

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда для полевода

ГЛАВА 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования по охране труда для профессии полевод.

2. К самостоятельной работе по профессии полевод допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр, обучение, инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

3. Полевод помимо требований настоящей Типовой инструкции обязан соблюдать требования по охране труда, предусмотренные инструкциями по охране труда для отдельных видов работ при их выполнении.

4. В процессе работы на полевода возможно воздействие следующих вредных и (или) опасных производственных факторов:

  • повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
  • повышенная подвижность воздуха;
  • повышенный уровень шума; отсутствие или недостаток естественного освещения; физические перегрузки;
  • движущиеся транспортные средства, механизмы; воздействие химических веществ;
  • повышенное напряжение в электрической сети, замыкание которой может произойти через тело человека.

5. Полевод при выполнении работ обеспечивается средствами индивидуальной защиты с учетом воздействующих на него вредных и (или) опасных производственных факторов в порядке и по нормам, установленным законодательством об охране труда.

6. Полевод обязан: соблюдать требования по охране труда, а также правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;

  • использовать и правильно применять средства индивидуальной защиты и средства коллективной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя;
  • заботиться о личной безопасности и личном здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ либо во время нахождения на территории организации;
  • знать и соблюдать требования эксплуатационных документов организаций- изготовителей применяемого оборудования, пожарной безопасности, сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения средств пожаротушения, а также уметь пользоваться ими;
  • немедленно сообщать нанимателю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья, несчастном случае, произошедшем на производстве, оказывать содействие нанимателю в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и доставке их в организацию здравоохранения;
  • исполнять другие обязанности, предусмотренные законодательством об охране труда.

7. Полевод имеет право отказаться от выполнения порученной работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья его или окружающих до устранения этой опасности, а также при непредоставлении ему средств индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающих безопасность труда.

При отказе от выполнения порученной работы по основаниям, указанным в части первой настоящего пункта, полевод обязан незамедлительно письменно сообщить уполномоченному должностному лицу нанимателя либо нанимателю о мотивах такого отказа, подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, за исключением выполнения вышеуказанной работы.

8. Полеводу не допускается работать в течение двух смен подряд при сменной работе.

9. Не допускается появление на работе полевода в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических средств в рабочее время или по месту работы, а также курение в неустановленных местах.

ГЛАВА 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

10. Перед началом работы полевод обязан:

  • проверить средства индивидуальной защиты на отсутствие внешних повреждений, надеть исправные средства индивидуальной защиты с учетом характера производимых работ (специальную одежду застегнуть на все пуговицы, застежки);
  • получить задание на определенный вид работы от непосредственного руководителя;
  • привести в порядок рабочее место и подходы к нему, проверить комплектность и исправность оборудования, приспособлений и инструмента, устройств оградительных, предохранительных, автоматического контроля, сигнализации и других, а также наличие и исправность первичных средств пожаротушения и аптечки первой помощи.

11. При обнаружении нарушений требований охраны труда полевод не должен приступать к работе. О выявленных нарушениях необходимо поставить в известность непосредственного руководителя работ для принятия мер по их устранению.

ГЛАВА 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

12. Во время работы полевод обязан:

  • выполнять только порученную ему работу, безопасные способы и приемы выполнения которой ему известны (при необходимости обратиться к руководителю работ за разъяснением);
  • выполнять с применением инвентаря, инструмента и оборудования только ту работу, для которой они предназначены, а также использовать инструмент и тару только заводского изготовления;
  • поддерживать чистоту на рабочем месте, своевременно удалять с рабочего места рассыпанные (разлитые) вещества, посторонние предметы и материалы;
  • соблюдать правила перемещения в помещениях и на территории организации, пользоваться только установленными проходами;
  • применять средства индивидуальной защиты, соответствующие характеру выполняемой работы и обеспечивающие безопасность труда;

 

сообщать непосредственному руководителю работ или иному уполномоченному должностному лицу нанимателя обо всех нарушениях и недостатках, влияющих на безопасность труда, выявленных во время работы;

следить за исправностью оборудования и не выполнять работу при снятых или неисправных ограждениях, блокировочных устройствах, обеспечивающих безопасность труда, не прикасаться к находящимся в движении механизмам, а также к находящимся под напряжением токоведущим частям оборудования;

убедиться в наличии ограничителя схождения рукояток на секаторе, пружина секатора должна быть смазана и разводить лезвия свободно без заеданий;

убедиться в отсутствии у полотна ножовки трещин и сломанных зубьев, в таре для посадки саженцев, рассады и сбора продукции растениеводства (ящики, корзины) – торчащих гвоздей, прутьев и сломанных досок, на ручке и рукоятке лопат, мотыг, грабель и другого инвентаря – трещин, выщерблин, заусенцев, сучков и прочих неровностей;

переносить ручные режущие инструменты в сумке или легком переносном ящике;

подключать и эксплуатировать ручной электрифицированный инструмент в соответствии с инструкцией организации-изготовителя;

выполнять полевые работы только в светлое время суток;

не загромождать рабочее место, проходы и проезды;

не допускать к выполнению работ лиц, не связанных с выполнением технологического процесса;

не отвлекать во время выполнения работ других работников и самому не отвлекаться на посторонние дела и разговоры.

13. При выполнении работ полеводу не допускается:

  • выполнять ручные работы на полях, прошедших обработку средствами защиты растений, в нарушение установленных санитарно-гигиеническими правилами сроков ожидания;
  • выполнять работы с применением ручного механизированного инструмента с приставных лестниц;
  • перевозить к месту выполнения работ совместно с другими работниками незачехленный ручной режущий (колющий) инструмент (вилы, грабли, тяпки, мотыги, секаторы, садовые ножи);
  • хранить инструмент на делянках или в траве;
  • класть ручной режущий (колющий) инструмент (вилы, грабли, маркеры и иной) зубьями вверх;
  • оставлять без надзора ручной механизированный инструмент, присоединенный к электрической сети или к пневматической системе;
  • проводить рыхление, копку почвы и прополку растений без применения специального инвентаря и средств индивидуальной защиты рук;
  • производить ручную погрузку продукции растениеводства в транспортные средства до полной их остановки;
  • разбрасывать минеральные и органические удобрения руками и в мокрых средствах индивидуальной защиты рук;
  • обрезать дерево в случае нахождения под ним работников и становиться под срезаемой веткой при использовании сучкореза;
  • использовать средства подмащивания при сборе плодов и обрезке деревьев;
  • подталкивать забуксовавшие сельскохозяйственные машины.

ГЛАВА 4

 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

14. По окончании работы полевод обязан:

  • отключить от сети (остановить), разобрать, очистить и смазать соответствующие приспособления, машины, механизмы, оборудование, инструмент и аппаратуру;
  • убрать мусор (отходы) в соответствующие места (контейнеры), приспособления, инструмент и аппаратуру в специально отведенные для них места;
  • очистить средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для хранения место;
  • сделать записи в сменном журнале, указывая выявленные несоответствия (недостатки);
  • сообщить непосредственному руководителю или иному уполномоченному должностному лицу нанимателя обо всех неисправностях, выявленных во время работы, и мерах, принятых по их устранению.

15. По завершении всех работ вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или аналогичными по действию смывающими средствами (не допускается применять для мытья не предназначенные для этого вещества), при возможности принять душ.

ГЛАВА 5

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

16. При возникновении аварийной (экстремальной) ситуации необходимо прекратить проведение работ, отключить источник, вызвавший аварийную ситуацию, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны, вызову аварийных специальных служб, устранению по возможности причин аварийной ситуации, сообщить о ней непосредственному руководителю или иному уполномоченному должностному лицу нанимателя.

Возобновление работы допускается только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации.

17. При возникновении пожара необходимо прекратить работу, обесточить оборудование, вызвать пожарную службу, сообщить непосредственному руководителю работ или иному уполномоченному должностному лицу нанимателя, приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.

18. При несчастном случае на производстве необходимо: принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

сообщить о несчастном случае непосредственному руководителю или иному уполномоченному должностному лицу нанимателя;

обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья работников.

nefox