Инструкция по охране труда при установке и правке абразивных кругов

Инструкции по охране труда по видам выполняемых работ

Инструкция опубликована в 12 номере журнала для руководителей и специалистов "Охрана труда", является примерной и требует адаптации к конкретным условиям труда и технологическому процесса.

ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. Настоящая инструкция устанавливает общие требования по охране труда при установке абразивных кругов на станки и их правке.

2. К самостоятельному выполнению работ по установке абразивных кругов на станки и их правке допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр; вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда; специальное обучение; стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда по безопасной эксплуатации абразивного, эльборового инструмента с записью в удостоверении по охране труда.

3. Работник обязан:

  • соблюдать установленный в организации режим труда и отдыха, трудовую дисциплину;
  • выполнять правила внутреннего трудового распорядка, нормы и обязательства, предусмотренные коллективным и трудовым договорами, должностным обязанностями, а также настоящей инструкцией;
  • в установленные сроки проходить периодические медосмотры; проверку знаний по вопросам охраны труда не реже одного раза в год;
  • выполнять только ту работу, которая ему поручена, безопасные способы выполнения которой известны. При необходимости следует обратиться к непосредственному руководителю за разъяснением;
  • знать конструкцию и соблюдать требования технической эксплуатации применяемого оборудования, технологического процесса установки и правки абразивных кругов;
  • пользоваться только исправным оборудованием, инструментами, приспособлениями, инвентарем, применяя их по назначению;
  • содержать рабочее место в порядке и чистоте, складывать заготовки и изделия в отведенных местах, не загромождать проходы и проезды;
  • оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда; немедленно извещать непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работников и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья;
  • правильно применять необходимые специальную одежду и обувь, другие средства индивидуальной защиты (далее – СИЗ) в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя. Не допускается использовать СИЗ с истекшим сроком эксплуатации или не прошедшие испытаний в установленные сроки;
  • выполнять требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий, уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать места их расположения;
  • знать приемы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве и освобождения от воздействия электрического тока лиц, попавших под напряжение;
  • оказывать содействие должностным лицам нанимателя в принятии мер по оказанию первой помощи потерпевшим и доставке их в учреждение здравоохранения. Если несчастный случай произошел с самим работником, он должен по возможности обратиться за медицинской помощью, сообщить о случившемся непосредственному руководителю, либо попросить сделать это кого-нибудь из окружающих;
  • знать местонахождение аптечки первой помощи и уметь пользоваться ее содержимым;
  • знать и соблюдать правила личной гигиены.

4. Не допускается:

  • появление работника на работе в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических средств в рабочее время или по месту работы;
  • курение в неустановленных местах.

5. При установке и правке кругов на работника могут воздействовать следующие опасные и (или) вредные производственные факторы:

  • вращающиеся детали, отлетающие частицы абразива;
  • незащищенные движущиеся части станка;
  • повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
  • повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека;
  • повышенный уровень шума на рабочем месте;
  • повышенная вибрация на рабочем месте;
  • повышенная или пониженная температура воздуха на рабочем месте;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях инструментов и оборудования;
  • физические и нервно-психические перегрузки.

В зависимости от конкретных условий труда на работника могут воздействовать также другие вредные и (или) опасные производственные факторы.

6. Работнику при установке и правке абразивных кругов следует помнить, что круг имеет зернистое кристаллическое строение, является режущим инструментом, работающим с большими скоростями, не обладает высокой механической прочностью, разрушается даже при незначительных толчках и ударах. Круги недостаточно прочны при действии на них боковых нагрузок, резко снижают прочность при низких температурах, а круги с магнезиальной связкой, чувствительной к влажной среде, не могут быть использованы для работы с охлаждением.

7. Специальная одежда и обувь, другие СИЗ выдаются работнику с учетом воздействующих на них вредных и (или) опасных производственных факторов согласно действующим типовым нормам и в соответствии с выполняемой работой.

8. СИЗ следует хранить в специально отведенных местах с соблюдением правил хранения и применять в исправном состоянии.

9. На месте производства работ по установке абразивных кругов на станок и их правке не допускается нахождение лиц, не имеющих к ним прямого отношения.

10. Работник имеет право отказаться от выполнения порученной работы по установке и правке абразивных кругов в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья его и окружающих до устранения этой опасности, а также при непредоставлении ему СИЗ, непосредственно обеспечивающих безопасность труда. При отказе от выполнения порученной работы по указанным основаниям работник обязан незамедлительно письменно сообщить работодателю либо его уполномоченному должностному лицу о мотивах такого отказа, подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, за исключением выполнения указанной работы.

11. Работник, не выполняющий требований настоящей инструкции, привлекается к ответственности согласно законодательству Республики Беларусь.

ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

12. Перед началом работы работник должен:

  • проверить исправность СИЗ, необходимых для выполнения работы;
  • надеть положенную по нормам специальную одежду и обувь, другие СИЗ. При невозможности использования стационарного защитного экрана на станке необходимо применять защитные очки или маску;
  • получить задание у непосредственного руководителя;
  • осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать все мешающие предметы;
  • проверить достаточность освещения рабочего места;
  • убедиться в отсутствии посторонних лиц возле станка, на котором устанавливается абразивный круг;
  • проверить исправность станка, электропроводки и заземления (зануления), наличие и исправность подручника, защитного кожуха, экрана.

13. Устанавливаемые на станках устройства и приспособления для правки абразивных кругов должны иметь механизированный или автоматизированный привод и защитные приспособления, предохраняющие работника от разлетающихся частиц при разрыве шлифовального круга или поломке правящего инструмента.

14. Подручник на станке должен быть передвижным, позволяющим установить его в требуемом положении по мере срабатывания круга. Подручник устанавливают так, чтобы верхняя точка соприкосновения изделия со шлифовальным кругом находилась выше горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга, не более чем на 10 мм.

15. Зазор между подручником и кругом не должен превышать половины толщины обрабатываемого изделия и быть не более 3 мм. Края подручников со стороны шлифовального круга не должны иметь выбоин, сколов и других дефектов.

16. Экран по отношению к кругу должен располагаться симметрично. Конструкция экрана и блокировки должна предусматривать регулирование его положения в зависимости от величины обрабатываемой детали и износа абразивного круга, исключая его полное откидывание. Ширина экрана должна быть больше высоты круга не менее чем на 150 мм.

17. Следует убедиться, что круги, допущенные к установке на станке, прошли испытание на механическую прочность на специальном стенде и имеют соответствующую маркировку: на нерабочей поверхности круга, выдержавшего испытание, наклеен ярлык с указанием рабочей скорости круга или сделана отметка краской:

  • желтой – на кругах с рабочей скоростью до 60 м/с;
  • красной – до 80 м/с;
  • зеленой – до 100 м/с;
  • зеленой и синей – до 120 м/с.

18. Перед установкой на станок провести внешний осмотр абразивного круга с целью обнаружения видимых дефектов (трещин, выбоин и др.).

19. Для выявления внутренних дефектов просушенный и очищенный от упаковочного материала круг свободно надеть на металлический или деревянный стержень и простучать по торцовой поверхности деревянным молотком массой 200–300 г.

20. Не допускается устанавливать на станки круги, не имеющие отметок об испытании на механическую прочность, с просроченным сроком хранения, издающие при простукивании дребезжащий звук, а также с обнаруженными на них трещинами, выбоинами или с отслаиванием эльборсодержащего слоя.

21. При обнаружении неисправностей и невозможности их устранения собственными силами работник должен поставить в известность непосредственного руководителя.

22. После устранения неисправностей и получения разрешения на выполнение работ приступить к установке кругов на станки и их правке.

ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ВО ВРЕМЯ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТЫ

23. Во время работы следует быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела, разговоры и не отвлекать других.

24. Содержать рабочее место следует в чистоте, своевременно удалять с пола рассыпанные (разлитые) вещества, предметы, материалы.

25. Не загромождать рабочее место, проходы и проезды.

26. Перед установкой на станок круг необходимо балансировать и править, придавая ему правильную геометрическую форму. Отрезные и обдирочные круги разрешается не балансировать.

27. Правят круги только правящим инструментом (алмазными карандашами, металлическими роликами или металлокерамическими дисками).

28. При правке шлифовальных кругов алмазным инструментом типа карандашей, алмазов в оправах и т.п. необходимо обеспечить их взаимное расположение, исключающее возможность заклинивания инструмента.

29. Правящий инструмент следует подводить к поверхности шлифовального круга очень осторожно, чтобы избежать перегрузки из-за чрезмерно большой подачи при встрече рабочей поверхности круга с поверхностью правящего инструмента.

30. Алмазную и металлическую пыль, которая не попала в местный отсос, необходимо удалить со станка при помощи щетки-сметки и совка; при этом обязательно надеть защитные очки. Выполнять данную работу руками не разрешается.

31. При обнаружении дисбаланса круга после первой правки или в процессе работы круг отбалансировать повторно.

32. При установке шлифовальных кругов на шпиндель станка между торцевыми поверхностями круга и фланцев следует вставить прокладочные кольца из картона, резины, кожи или алюминия толщиной 0,5–1,5 мм и наружным диаметром на 4–6 мм больше диаметра фланца.

33. При установке на одном шпинделе станка (например, шлифовально-заточного) двух кругов их диаметры не должны отличаться более чем на 10 %.

34. Перед началом работы круг необходимо проверить на холостом ходу при рабочем числе оборотов:

  • круги (кроме эльборовых) диаметром до 150 мм – не менее 1 мин;
  • 150–400 мм – не менее 2 мин;
  • свыше 400 мм – не менее 3 мин;
  • эльборовые круги на органической и металлической связках – не менее 2 мин.

35. При опробовании необходимо находиться в стороне от опасной зоны возможного разрыва круга.

36. К работе на станке приступать, убедившись в том, что круг не имеет биения, а биение шпинделя шлифовального станка не превышает 0,03 мм.

37. Не допускается работа боковыми (торцовыми) поверхностями круга, если они не предназначены для этого.

38. Около каждого станка на видном месте должна быть вывешена таблица с указанием допустимой рабочей окружной скорости используемых абразивных кругов и числа оборотов в минуту шпинделя станка, а также табличка с указанием лица, ответственного за эксплуатацию станка.

ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

39. По окончании работы работник обязан:

  • выключить оборудование;
  • привести в порядок рабочее место, все принадлежности, абразивные инструменты убрать в отведенные для их хранения места;
  • сообщить непосредственному руководителю о замеченных дефектах станка, вентиляции и другого оборудования;
  • снять и убрать в отведенное для их хранения место специальную одежду и обувь, другие СИЗ, убедившись в их исправности и пригодности для дальнейшего использования;
  • вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

ГЛАВА 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

40. В случае возникновения аварийной ситуации следует:

  • прекратить все работы;
  • обеспечить вывод людей, если есть опасность для их здоровья и жизни;
  • сообщить о случившемся непосредственному руководителю;
  • принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц.

41. В случае возникновения пожара необходимо:

  • при необходимости отключить электрооборудование;
  • вызвать подразделение по чрезвычайным ситуациям по тел. 101 или 112, при этом назвать адрес и место возникновения пожара, пути подъезда и свою фамилию;
  • доложить о случившемся непосредственному руководителю;
  • принять меры к эвакуации лиц, находящихся в зоне пожара;
  • приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. Пламя в электроустановках следует тушить углекислотными или порошковыми огнетушителями, асбестовыми покрывалами и песком.

42. При прибытии пожарных расчетов необходимо встретить их, указать места пожара, пути подхода к эвакуации, места возможного нахождения людей, расположения пожарных гидрантов, кранов, электрораспределительных устройств, хранения взрыво- и пожароопасных материалов.

43. При возникновении опасности поражения окружающих электрическим током в результате обрыва кабеля (провода) или замыкания необходимо обесточить установку и сообщить об этом непосредственному руководителю.

44. При поражении работника электрическим током необходимо как можно скорее освободить пострадавшего от его воздействия (выключить рубильник, перерубить провод, оттянуть или отбросить его сухой палкой, шестом). Не прикасаться к пострадавшему, пока он находится под воздействием тока.

45. После освобождения пострадавшего от воздействия электрического тока в зависимости от его состояния необходимо оказать ему первую помощь. Если пострадавший находится в бессознательном состоянии, то немедленно приступить к массажу сердца и искусственному дыханию до прибытия врача.

46. Работник не должен покидать рабочее место во время ликвидации аварии до полного ее устранения без разрешения непосредственного руководителя.

47. При несчастном случае, очевидцем которого стал, работник обязан немедленно:

  • принять меры к освобождению пострадавшего от воздействия травмирующего фактора;
  • оказать пострадавшему первую помощь, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего в медицинский пункт или ближайшее учреждение здравоохранения;
  • обеспечить сохранность обстановки на момент аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья окружающих, в противном случае (существует угроза жизни и здоровью окружающих, остановки непрерывного производства) – зафиксировать ее путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным методом;
  • сообщить о случившемся непосредственному руководителю.

48. Если несчастный случай произошел с самим работником, он должен по возможности обратиться в медицинский пункт, сообщить о случившемся непосредственному руководителю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

49. Возобновлять работу следует только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации и (или) несчастному случаю, и с разрешения непосредственного руководителя. 

nefox